国产成人无码网站_欧美另类videosbestsex日本_亚洲国产欧美在线人成大黄瓜_亚洲中文字幕日产无码_少妇被粗大的猛烈进出动视频

首頁 > 新聞資訊

游戲本地化翻譯的流程有哪些?——正規(guī)手游翻譯公司

日期:2020-12-30 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

互聯(lián)網(wǎng)的覆蓋,各國之間軟件的交流也越來越頻繁,游戲軟件也成了非常吸引人們的消遣方式,一般國內(nèi)的手機游戲APP和網(wǎng)游發(fā)行到國外會用到本地化翻譯,原因是使用者的語言習慣不同,所需要顯示的文本也得有所改變,符合當?shù)厝说挠谜Z習慣,那么游戲本地化翻譯的流程有哪些呢?

image.png

游戲本地化翻譯通俗的說就是對外埠引進的語言動作等進行改變,讓它滿足特定群體客戶的文化背景,需要克服游戲產(chǎn)品本身的文化障礙,吸引更多的本地化用戶。游戲本地化翻譯相對傳統(tǒng)翻譯需要注意的細節(jié)非常多,貼近當?shù)匚幕陀谜Z習慣、讓使用者理解是本地化翻譯的核心。

首先游戲本地化翻譯要做到言語簡單易懂,信息面廣泛,語氣流暢、邏輯通順是基礎;錯字、多字、少字、標點錯誤或者拼寫錯誤、語法錯誤這些是萬般不能出現(xiàn)的,APP的界面顯示有限,所以字符也需控制在要求范圍內(nèi)。

其次游戲本地化翻譯的句式也需要做到結(jié)構嚴謹,平鋪直敘、少些感情色彩;一整句話結(jié)構要簡單些嚴謹些,也可采用省略手法或者短語代替從句。避免主觀和個人彩色,被動語態(tài)不能使用的太多,主語的信息豐富些,避免出現(xiàn)重復的現(xiàn)象,使得整體結(jié)構層次分明,用詞要正規(guī),了解游戲背景。

最后游戲本地化的翻譯更是要做到語句活潑,界面中容易出現(xiàn)一些疑問句、反問句、感嘆句等等,翻譯的時候也需要翻譯的不能過于口語化,盡量文雅些,能夠傳達出原文要表達的感情、還得符合當?shù)厝说恼Z言習慣。

另外游戲本地化翻譯審校不能少,需要至少三遍審核校對,檢查軟件文字表達、圖標、說明等是否符合當?shù)匚幕晳T,檢查用詞用句是否規(guī)范等等問題,要確保提交的譯文是直接可以上傳使用的,這對于軟件發(fā)行公司來說能省很多事情。建議游戲本地化翻譯尋找正規(guī)有經(jīng)驗的翻譯公司來進行翻譯。

尚語翻譯是一家正規(guī)的手游、網(wǎng)游翻譯公司,和國內(nèi)外數(shù)千家游戲網(wǎng)絡公司都有合作,有外籍翻譯和游戲經(jīng)驗豐富的譯者團隊,可以接收130個語言本地化翻譯服務,例如印尼語、印地語、泰語、馬來西亞語、德語、日韓語等等。如果您有游戲本地化翻譯,可以聯(lián)系尚語翻譯全國統(tǒng)一服務熱線400-8580-885。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
亚洲av成人无码精品网站| 国产成人永久免费视频| 欧美内射深插日本少妇| 性生交大全免费看| 欧美人与动交片免费播放| 人妻暴雨中被强制侵犯在线| 久久久久成人片免费观看| 国产精品久久久久久久久岛国| 欧美亚洲自偷自拍 在线| 亚洲乱亚洲乱少妇无码| 国产日产精品一区二区三区四区的特点 | 五月天激情婷婷婷久久| 国产精品乱码一区二区三区| 精品久久久久久综合日本| 国产无遮挡裸体免费视频| 综合无码一区二区三区四区五区| 成年女人喷潮毛片免费播放| 狠狠躁日日躁夜夜躁2020 | 久久精品丝袜高跟鞋| 国产又黄又大又粗的视频| 久久九九精品99国产精品| 国产精品另类激情久久久免费| 五月丁香综合缴情六月小说| 粉嫩被粗大进进出出视频| 老色鬼在线精品视频在线观看 | 亚洲国产成人精品福利无码| 国产精品久久久久9999高清| 国产乱人伦AV在线麻豆A| 久久精品国产99国产精偷| 日韩成人无码一区二区三区| 亚洲国产精品成人精品无码区在线| 国产在线观看免费人成视频| 亚洲国产欧美在线观看| 国产美女亚洲精品久久久综合| 无码人妻久久一区二区三区免费| 亚洲旡码欧美大片| 久久人人爽人人爽久久小说| 又黄又爽又色视频| 亚州少妇无套内射激情视频| 偷妻之寂寞难耐2中文字幕| 亚洲国产天堂在线观看|