国产成人无码网站_欧美另类videosbestsex日本_亚洲国产欧美在线人成大黄瓜_亚洲中文字幕日产无码_少妇被粗大的猛烈进出动视频

首頁 > 新聞資訊

北京專業(yè)翻譯公司介紹口譯的注意事項

日期:2020-12-24 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

口譯作為翻譯的一種形式,是以傳遞交流信息為目的,通過口語形式,將一種語言準確而又快速地轉換成另一種語言。和筆譯相比,口譯對譯員的能力要求更高。除端正、敬業(yè)的工作態(tài)度,扎實、過硬的雙語知識,廣博的非語言知識儲備外,譯員還應具備哪些條件呢,下面尚語翻譯就為大家介紹一下。
第一,譯員要有強大的記憶力。與筆譯不同,口譯一般無紙質材料,多數情況,需要譯員邊聽邊記,因此,譯員如無強大的記憶力,記了前面往后面或記了后面忘前面,那后續(xù)的翻譯質量也會深受影響。

第二、譯員要合理地分配自己的注意力。我們常說,一心不能二用,而對一名優(yōu)秀的口譯譯員來說,一心不僅要二用,甚至要多用。一般交傳的過程可以概括為全神貫注的聆聽——準確快速的理解——精確考究的翻譯(選詞組句)——大方得體的表達,而整個過程需要譯員在短短幾分鐘內甚至幾十秒內就要完成,(同傳的時間要求更為嚴格)因此,合理的分配注意力是譯員從事口譯工作的基本條件。

第三,譯員要具備良好的心理素質和身體素質。口譯工作充滿了巨大的壓力和眾多的挑戰(zhàn),例如,譯員需要面對眾多的聽眾,需要連續(xù)工作長時間無法休息等,因此,譯員應該具備過硬的心理素質和身體素質。
第四,譯員要有處理緊急情況的能力。與筆譯相對安靜封閉的工作環(huán)境不同,口譯的工作環(huán)境多變復雜,經常會出現一些無法預見的突發(fā)情況,例如說話人現場增減說話內容,翻譯同伴的臨時缺席,翻譯設備的暫停運轉等,因此,迅速合理地處理緊急情況的能力對口譯譯員來說也是必不可少的。

                                               

尚語翻譯自成立以來就開始提供口譯的服務,可提供多領域多語種的口譯服務,領域涵蓋裝備制造業(yè)( 包括汽車、機械等)、國際工程、軌道交通、石油化工、電力電氣、IT通訊、 電子商務、文化傳媒等領域客戶,為他們提供英語、德語、法語、俄語、西語、阿拉伯語、日語、韓語等130多種語言服務。

尚語翻譯始終把客戶的滿意作為企業(yè)服務追求的目標,通過誠信合作、 品質化經營為廣大客戶提供一流的翻譯產品,與客戶共同成長進步。詳情可咨詢400-858-0885。

 


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
av淘宝国产在线观看| 日本a级视频在线播放| 色国产精品一区在线观看| 中文区中文字幕免费看| 巨大乳女人做爰视频在线看| 国内揄拍国内精品| 午夜精品久久久久久中宇| 中文字幕无码家庭乱欲| 一区二区三区午夜视频在线观看| 又污又爽又黄的网站| 欧美奶涨边摸边做爰视频| 国产成本人片免费av| 中文字幕丝袜第1页| 亚洲午夜无码久久久久| 爆乳熟妇一区二区三区霸乳| 国产亚洲av人片在线观看| 少妇被躁爽到高潮无码人狍大战 | 激情文学视频神马久久| 少妇被躁爽到高潮无码久久| 国产午夜福利视频在线观看| 人妻少妇-嫩草影院| 麻麻张开腿让我爽了一夜| yy111111少妇影院免费观看| 欧美性猛交xxxx富婆| 亚洲精品无码mⅴ在线观看| 性欧美欧美巨大69| 激情综合丁香五月| 日产无码精品一区二区三区| 国产精品国产av片国产| 成人午夜在线观看刺激| 国产av无码专区亚洲av蜜芽| 亚洲精品视频熟妇人妻| 欧美饥渴熟妇高潮喷水水| 性欧美俄罗斯极品| 久久精品国产久精国产果冻传媒| 亚洲精品综合一区二区 | 九九九热在线免费视频| 啦啦啦中文在线视频免费观看| 亚洲AV高清一区二区三区尤物| 日韩插啊免费视频在线观看| 老熟女高潮一区二区三区|